A Foreign Affair
prev.
play.
mark.
next.

:02:01
Több mint 75000 tonnányi
bombát dobtak itt le.

:02:04
A brit Lancasterek éjjel,
az amerikai Fortressek nappal.

:02:08
Ha jól hallottam, azért
az orosz tüzérségnek is volt némi szerepe.

:02:11
Persze hogy volt,
bár fizetnének is az ágyúkért!

:02:15
Hagyják abba! Až ilyen film
jól jön a választások idején.

:02:19
A jelenlegi képviselõ külföldön.
:02:20
Pennecot, nem akarja látni? Nézzék!
:02:23
Mintha patkányok lyuggattak volna ki
egy öreg, penészes Roquefort sajtot.

:02:34
Miss Frost? Frost képviselõ?
:02:37
- Jelen.
- Berlin fölött repülünk.

:02:42
15 perccel a menetrend szerinti idõ elõtt.
:02:44
És nem akarja megnézni?
:02:47
Nem kell elkapkodni!
:03:26
Nem mindennapi a látvány.
Mint a csirkebelsõségek kisütés elõtt.

:03:30
Amennyibe az adófizetõk
pénzébõl került,

:03:32
nem várom el, hogy csipkemintás legyen.
:03:39
Te jó ég!
:03:46
Hát jól feldúlták.
De fel ám!

:03:54
Földig kellene rombolni az egészet,
váljon belõle marhalegelõ!

:03:57
Helyre kell hozni az ipart.
Hadd füstöljenek a kémények megint!


prev.
next.