A Foreign Affair
prev.
play.
mark.
next.

:15:00
Igenis.
:15:02
Až egérfogóba betettük
a megfelelõ sajtot.

:15:04
Halálbiztos, hogy ráharap.
:15:07
Remélem!
:15:10
Tessék!
:15:12
- Hívatott, ezredes?
- Igen, Miss Frost.

:15:15
- Ez minden, õrnagy.
- Igenis, uram!

:15:18
- Hogy halad a nyomozás?
- A micsoda?

:15:20
- A nyomozás.
- Jól.

:15:23
- Halad elõre?
- Lassan. Miért?

:15:26
Közben, úgy látszik, elvesztett valamit.
:15:29
- Igazán?
- Ez nem az öné?

:15:32
Igen, nagyon köszönöm.
Kell vennem néhány kalaptût.

:15:37
Berlinben sokat fúj a szél,
különösen éjjel.

:15:43
A magyarázat egyszerû.
:15:51
De alig hiszem, hogy ön vethetné az elsõ
követ, Plummer ezredes.

:15:56
- Elnézését kérem.
- Ön szégyentelen!

:16:00
- Igazán?
- Kiteszi az asztalára.

:16:03
Mit teszek az asztalra?
:16:05
Mindent tudok a százhatvanas száguldásról,
aztán vége a háborúnak,

:16:09
de nem tud hirtelen megállni.
:16:11
De diszkréció is van a világon.
:16:14
- Miféle diszkréció?
- Ez a családja?

:16:17
Igen, és ez a házunk Indianában.
:16:20
- Mióta házas?
- Huszonkét éve.

:16:23
Jaj, ne! Talán jobb lenne,
ha idehívná a feleségét!

:16:26
Most nem jöhet.
Babát várunk.

:16:28
- Babát?
- Až idõsebb lányunk.

:16:31
Megértem, ha egy fiatalember
enged a kísértésnek, de egy nagyapa...

:16:36
Igazán, Plummer ezredes,
javíttassa meg a fékjét!


prev.
next.