A Foreign Affair
prev.
play.
mark.
next.

:16:00
- Igazán?
- Kiteszi az asztalára.

:16:03
Mit teszek az asztalra?
:16:05
Mindent tudok a százhatvanas száguldásról,
aztán vége a háborúnak,

:16:09
de nem tud hirtelen megállni.
:16:11
De diszkréció is van a világon.
:16:14
- Miféle diszkréció?
- Ez a családja?

:16:17
Igen, és ez a házunk Indianában.
:16:20
- Mióta házas?
- Huszonkét éve.

:16:23
Jaj, ne! Talán jobb lenne,
ha idehívná a feleségét!

:16:26
Most nem jöhet.
Babát várunk.

:16:28
- Babát?
- Až idõsebb lányunk.

:16:31
Megértem, ha egy fiatalember
enged a kísértésnek, de egy nagyapa...

:16:36
Igazán, Plummer ezredes,
javíttassa meg a fékjét!

:17:00
John, most már tudom.
:17:03
Jó reggelt!
:17:05
- Megtudtam. Semmi kétség.
- Mit?

:17:07
- Még a képe is nála van.
- Kinél?

:17:09
- Plummer ezredesnél.
- Kié?

:17:11
- Ažé a nõé.
- Hogyhogy?

:17:12
Vagyis minek?
:17:15
Hogy lássa.
Nem tudja róla levenni a szemét.

:17:17
Biztos tévedés.
Talán csak valaki, aki hasonlít rá.

:17:21
Beszélnem kéne a tábornokkal.
:17:23
Nem, a tábornokkal ne!
:17:25
Bocsánat. Nácitlanítási osztály,
Pringle százados vagyok.

:17:30
- Kicsoda?
- Johnny, mi történt?

:17:34
Miért nem jöttél tegnap?
Vártalak.

:17:37
Johnny, figyelsz?
:17:39
Persze, Forrestal hadnagy.
:17:44
Forrestal hadnagy, szállásmester.
:17:46
Hadnagy, sajnálom, hogy nem tudtam
menni. Sok a dolgom manapság.

:17:52
Johnny, mi bajod?
Erika vagyok. Hogy beszélsz velem?

:17:57
Hadnagy, nem nehéz átlátni a helyzetet.

prev.
next.