A Foreign Affair
prev.
play.
mark.
next.

:21:00
Ez nagy szó.
:21:02
Amerikába akarok menni veled.
Fel akarok mászni a Szabadságszoborba.

:21:07
Inkább Fort Knox pincéjére vagy kíváncsi.
:21:10
Ott akarok lenni, ahol te vagy.
:21:13
Na képzelem,
majd farmert viselsz lowában,

:21:17
és elszekerezel a régi malomhoz!
:21:19
De jó lenne!
:21:23
Vigyázz, baby, anyák napja van!
:21:27
Hagyd abba, te szõke lángszóró!
:21:30
Ažt mondtam, elég!
:21:36
Megcsókoltad a képviselõnõt?
:21:38
Persze.
:21:41
- És õ téged?
- Micsoda kérdés ez?

:21:44
Nagyon fontos kérdés.
Mit csináltok, amikor egyedül vagytok?

:21:51
Üldögélünk, egymás kezét fogjuk...
:21:56
elfütyüljük a "Süss, telihold"-at.
:21:59
- Mi olyan mulatságos?
- Egymás kezét fogjátok?

:22:02
Persze. Mint a rendes emberek.
:22:06
Milyen naivak vagytok ti, amerikaiak!
:22:09
És ha naivak vagyunk?
:22:11
Fura kis nõ, az arca, mint a súrolt konyhakõ.
:22:16
És?
:22:22
Van vodkám az orosz szektorból,
és megjavíttattam a fonográfot.

:22:25
- Akarsz zenét hallgatni?
- Nem, köszönöm.

:22:28
- Nagyon köszönöm, de nem.
- Már mégy?

:22:31
- Reggel korán gyakorlatoztatok.
- Holnap este visszajössz?

:22:35
Gondolom, igen, amilyen kiváló alak vagyok.
:22:39
Viszlát!
:22:57
Miss Frost?

prev.
next.