A Foreign Affair
prev.
play.
mark.
next.

:15:00
Ja vel.
:15:02
Vi har satt fellen med riktig åte.
:15:04
Han vil prøve seg, sikkert nok!
:15:07
Håper jeg.
:15:10
Kom inn.
:15:12
- Du ville treffe meg, oberst.
- Ja, Miss Frost.

:15:15
- Det er alt, major.
- Ja, sir.

:15:18
- Hvordan går undersøkelsen?
- Hva for noe?

:15:20
- Undersøkelsen.
- Flott.

:15:23
- Fremgang?
- Langsomt. Hvordan det?

:15:26
Det virker som du mistet noe underveis.
:15:29
- Å?
- Denne er din, ikke sant?

:15:32
Ja, takk skal du ha.
Jeg trenger vel hattepinner.

:15:37
Det blåser i Berlin,
særlig om natten.

:15:43
Vel, det hele kan forklares enkelt.
:15:51
Men jeg tror neppe du er i en stilling
til å kaste stein, oberst.

:15:56
- Jeg beklager, men...
- Du er skamløs.

:16:00
- Er jeg det?
- Med det der på kontorpulten.

:16:03
Med hva på pulten?
:16:05
Jeg kjenner til alt det der:
"160 km i timen, og så slutter krigen,

:16:09
"men du kan ikke stanse... slik."
:16:11
Men det finnes noe som kalles diskresjon.
:16:14
- Hva slags diskresjon?
- Er dette familien din?

:16:17
Ja, og huset vårt i Indiana.
:16:20
- Hvor lenge har du vært gift?
- 22 år.

:16:23
Oi, da. Kanskje det er best
om du sender etter din kone.

:16:26
Hun kan ikke komme,
vi venter en baby.

:16:28
- En baby?
- Jeg mener vår eldste datter, altså.

:16:31
Jeg forstår at en ung mann
kan fristes her, men en bestefar!

:16:36
Virkelig, oberst Plummer!
Du burde få bremsene dine testet.


prev.
next.