A Foreign Affair
prev.
play.
mark.
next.

:31:02
Phoebe, da.
Hun fleiper alltid slik.

:31:05
- Han er ikke pen, men han er vakker.
- Når forlater du Berlin?

:31:09
- I morgen, dette er vår siste kveld sammen.
- Så synd.

:31:12
Men han vet ikke at han skal bli med.
:31:15
- Skal jeg?
- Jeg diskuterte det med generalen.

:31:17
- Det skulle være en overraskelse.
- Det er det.

:31:20
- Jeg kan ikke dra.
- Jo, det kan du.

:31:22
Han har ikke hatt perm på fire år.
:31:25
Dette er et lyn fra klar himmel.
Jeg har da slett ikke noen...

:31:30
Miss von Schlütow,
har ikke du et nytt nummer?

:31:33
Det blir ikke flere numre i kveld.
:31:36
Kan jeg ta en av de
amerikanske sigarettene dine?

:31:54
Hei, Pringle.
John, obersten leter etter deg.

:31:58
- Obersten?
- Skriker halsen sår.

:32:00
Øynene er helt blodskutt!
:32:02
- Hva vil han?
- Jeg vet ikke. Dra til kontoret hans.

:32:07
Regning!
:32:10
Bare dra. Jeg tar meg av regningen. Fort.
:32:12
- Jeg gir deg skyss.
- Jeg tar Miss Frost hjem. Fort deg.

:32:16
Hvorfor drar du? Det er så fint her.
:32:18
- Jeg er nødt. Hørte du ikke?
- Jeg forbyr deg.

:32:21
- Phoebe, dette er hæren.
- Jeg vil ikke at du drar.

:32:24
Jeg er nødt.
:32:26
Ok. Men du fornærmet kongressen.
:32:30
Ta vare på vår venn. Farvel.
:32:32
Farvel, Fräulein von Schlütow.
:32:37
- Hvor mye?
- Nei, det er på huset.

:32:39
- Takk. Klar, Miss Frost?
- Sett deg. Ta litt champagne.

:32:43
En flaske til.
:32:46
Sitt ned.
:32:51
Nei, jeg burde ikke være på et slik sted.

prev.
next.