Key Largo
prev.
play.
mark.
next.

:23:02
E ciudat.
:23:03
Vreti ceva de bãut ?
Drã Temple, ce aþi dori ?

:23:06
Nimic, mulþumesc.
:23:07
Dar tu, bãtrâne ?
:23:09
Nu are voie sã bea nimic.
:23:11
Ai rãmas numai tu, amice.
:23:13
Poate altãdatã.
:23:15
Nu-þi place de mine ?
:23:16
Mã faci sã cred cã am variolã,
sau altã boalã contagioasã.

:23:22
Încã mai râzi
de gluma aia idioatã ?

:23:24
Uite alta !
:23:25
Un lift iese prin acoperiº.
:23:27
Liftierul le spune pasagerilor:
:23:30
"V-am spus eu
cã nu existã etajul 11 . "

:23:34
Explicã-ne poanta, Toots.
:23:38
Isteþule.
:23:42
Ce cred ei cã fac ?
:23:44
Au oprit curentul electric,
dar totusi avem luminã.

:23:48
Am auzit cã un uragan poate sã smulgã
acoperiºurile ºi sã rãpeascã oamenii.

:23:52
ªi sã-i facã sã zboare împreunã
prin vãzduh. E adevãrat ?

:23:55
Categoric.
:23:56
Plouã pe maºina lui Ben. Nora,
ar fi bine sã închizi geamurile.

:24:00
Ralph, du-te
ºi ridicã geamurile la maºinã !

:24:02
Ca sã fiu prins de furtunã ?
Nu-i de mine, frãþioare.

:24:06
Mã duc eu.
:24:11
Nu rãspunde.
:24:19
Nu, dl Temple nu e aici.
:24:21
Nu, nici ea nu este.
:24:24
Eu ?
:24:25
Sunt un oaspete al hotelului.
:24:28
Nu, nu l-am vãzut.
:24:30
Dã-mi receptorul !
:24:32
Da. Dacã apare Sawyer,
îl pun sã vã sune.

:24:42
Uºurel, soldatule.

prev.
next.