Key Largo
prev.
play.
mark.
next.

1:18:00
Culoarea de fundal
e în regulã.

1:18:04
E marfã de primã clasã.
1:18:28
Amice, ce ai de gând sã faci ?
1:18:31
Nu te duce cu ei !
1:18:33
Vor aºtepta sã-i duci în Cuba
ºi apoi te vor omorî.

1:18:36
Nu vei mai reusi sã cobori
de pe vasul acela.

1:18:38
Are dreptate. Spune-le cã mergi,
ca sã nu-ti facã nimic.

1:18:41
Apoi, când ai ieºit afarã, fugi !
Încearcã sã scapi.

1:18:44
E singura ta speranþã, amice.
1:18:48
Frank, la ce te gândeºti ?
1:18:51
Ai avut dreptate.
1:18:53
Capul îþi spune un lucru...
1:18:55
...iar viata îti dicteazã altceva.
1:18:58
Capul întotdeauna pierde.
1:19:01
Când o sã ajungi în întuneric,
încearcã sã scapi.

1:19:03
Fugi, amice !
1:19:05
Da, asta îmi spune raþiunea.
1:19:08
Ai de gând
sã te împotriveºti ?

1:19:10
Trebuie.
1:19:12
Nu spun cã moartea unuia
ca Rocco ar schimba ceva.

1:19:16
Încã sustin
ce am spus sus.

1:19:18
Nu mi-am schimbat pãrerea.
1:19:20
Dar...
1:19:22
...sunt obligat sã o fac.
1:19:23
Dacã eºti un luptãtor,
nu poþi pleca din mijlocul bãtãliei.

1:19:27
Presupun cã
asta e explicaþia.

1:19:32
Poftim, Curly.
1:19:34
Johnny,...
1:19:36
...când ai de gând
sã te întorci ?

1:19:38
Nu peste mult timp.
1:19:39
Când te vei întoarce,
va fi ca pe vremuri.

1:19:46
Stii ceva ?
1:19:48
Pariez cã peste doi ani
se va instaura iarãºi prohibiþia.

1:19:51
Numai cã de data asta va fi altfel.
Gangsterii vor fi uniþi.

1:19:55
- Nu se vor mai ucide între ei.
- Ai dreptate.


prev.
next.