Red River
prev.
play.
mark.
next.

:27:01
- O sã ne opreºti?
- Da.

:27:03
Nu poþi þine calul ãla?
:27:06
Deci?
:27:08
- Ne uitãm puþin?
- Trebuie cã eºti nou pe aici.

:27:12
- Þi-am spus cã te vom opri--
- Te-am auzit.

:27:15
Deci, d-le Meeker?
:27:17
Ar fi bine sã vã prezentaþi
înainte--

:27:19
- Cine eºti?
- Unii îmi spun într-un fel, alþii în alt fel.

:27:23
- Cum þi se spune mai des?
- Pe nume, adicã Cherry Valance.

:27:26
- Din Val Verde?
- Drumul spre Val Verde.

:27:29
- Am azuit de tine.
- Mulþam.

:27:32
Se spune cã eºti foarte priceput cu arma.
Cât de bun?

:27:35
- Reuºesc sã rãmân în viaþã.
- Te descurci destul de bine.

:27:39
- Tot vei încerca sã ne opreºti?
- Da.

:27:43
Deci, d-le Meeker,
ce spuneþi?

:27:46
Odatã, aº fi spus, da.
Dar acum-- Uite, Tom.

:27:50
- Tot ce am--
- Da, ºtiu. ªi eu.

:27:54
Ne-am întregit turma cu vitele tale, ale lui Diego
ºi a tuturor de pe aici.

:27:58
ªi?
:27:59
Nu am nci timpul, nici
dispoziþia necesarã sã le scot.

:28:03
O sã le duc la Missouri ºi am sã-þi dau
doi dolari de bucatã, când mã întorc.

:28:06
- ªi dacã nu te întoci?
- E pariul tãu.

:28:09
Da. ªi nu e unul rãu.
Bine, îmi convine.

:28:14
D-le Meeker, m-am rãzgândit
ºi nu mai vreau sã lucrez pentru d-voastrã.

:28:17
V-aº putea fi de folos?
:28:20
- Suntem în efectiv complet.
- Aº dori sã vã însoþesc spre Missouri.

:28:22
- Þi-am spus--
- Te-am auzit. Vreau sã vin.

:28:26
Se poate sã fie greu sã rãmâi în viaþã
de-a lungul graniþei cu Missouri.

:28:30
Îmi asum riscul.
:28:33
Leafa e de 10 dolari pe lunã.
:28:35
Triplu dacã preþul vitelor ajunge la 15 dolari.
:28:38
- Dacã pierdem turma, îþi pierzi banii.
- Mi se pare corect.

:28:40
Bine, succes.
:28:42
Cu bine, d-le Meeker.
:28:47
- A grijã de el, Matt.
- Desigur.

:28:51
Consider cã sunt angajat.
:28:54
Da, eºti angajat.
:28:56
Însemnaþi-le pe toate.
Toate care pot umbla.

:28:59
Da, d-le!
Însemnaþi-le pe toate, bãieþi! La treabã!


prev.
next.