Red River
prev.
play.
mark.
next.

:29:03
Trebuia sã te furiºezi ºi tu.
:29:05
- De ce?
- Sã vezi împuºcãturile.

:29:06
- Crezi cã se vor bate?
- Nu încã.

:29:09
Se vor studia reciproc,
sã afle ce au în faþã.

:29:13
Meritã sã te uiþi.
:29:14
Se poate.
:29:19
Sã le dãm o mânã de ajutor.
:29:21
Sigur. Ai o armã foarte frumoasã.
Pot sã o vãd?

:29:31
Poate ai vrea sã o vezi pe a mea.
:29:37
Frumos. Foarte frumos.
:29:42
Existã doar douã lucruri mai frumoase
decât o armã ca lumea.

:29:45
Un ceas elveþian
sau o femeie de oriunde.

:29:48
Ai avut vreodatã un ceas elveþian?
:29:53
Haide. Încearcã-l.
:29:58
E foarte bunã.
:30:03
ªi asta e bunã.
Haide. Trage în continuare.

:30:16
Da, acum ºtiu cine eºti.
:30:19
- Eºti Matthew Garth, aºa-i?
- Da.

:30:22
Eºti la fel de bun
dupã cum se spune.

:30:25
Poate la fel de bun ca mine.
:30:27
Asta înseamnã cã amândoi suntem
în capul listei.

:30:30
Aº mai lãsa loc pentru cineva.
:30:31
- Da? Pentru cine?
- Dunson.

:30:34
- E chiar aºa de bun?
- El m-a învãþat.

:30:46
- Ce faceþi?
- Ce a fost cu împuºcãturile alea?

:30:48
Au fost doi dintre cei mai buni pistolari
care s-au vãzut vreodatã.

:30:52
- Cine?
- Matt ºi Cherry Valance.

:30:54
- Din Val Verde?
- Da.

:30:56
- Ce s-a întâmplat?
- S-au distrat ºi ei.


prev.
next.