Rope
prev.
play.
mark.
next.

:29:00
Det er best De begynner å skjære.
:29:04
- Mr. Brandon, jeg fant det.
- Jeg vet ikke hva hun snakker om.

:29:09
Vidunderlige mrs. Wilson.
Jeg gifter meg kanskje med henne.

:29:14
- Nydelig. Håper David kommer snart.
- Hvor er David?

:29:18
Aner ikke.
Men mr. Kentley er irritert.

:29:22
- Og De?
- Jeg er sulten.

:29:25
- Brandon, hva er dette?
- En kiste fra Italia.

:29:29
- Men hvorfor spiser vi her?
- Spisestuen er blitt til et bibliotek.

:29:34
Opplagt å bruke kisten til noe nytt.
Det var alltid kister i historiene hans.

:29:40
"Mistelteinen"
var visst yndlingshistorien din.

:29:45
- Hva handlet den om?
- Den handlet om en ung pike...

:29:49
... som på bryllupsdagen sin
i kåthet gjemte seg i en dragkiste.

:29:54
Dessverre hadde den smekklås. 50
år senere fant man skjelettet hennes.

:29:59
- Så kåt blir jeg aldri.
- Forsyn dere.

:30:04
- Har De sett det stykket på Strand?
- Ja, vidunderlig.

:30:08
- Jeg likte ikke den nye piken.
- Nei, men klærne var fantastiske.

:30:14
- Helt guddommelig.
- Det må jeg se.

:30:19
- Men jeg elsker James Mason.
- Er han god?

:30:23
Tiltrekkende dyster. Tyr.
Svært gjenstridig.

:30:28
Men jeg har en tilståelse. Jeg
liker Mason like godt som Flynn.

:30:34
- Jeg foretrekker Cary Grant.
- Ja. Steinbukk. Han er vidunderlig.

:30:41
- Virkelig snadder.
- Ja.

:30:44
Han var skjønn i den nye med
Bergman. Hva var det den het?

:30:49
Den et eller annet av et eller annet.
Nei, det var den andre. Denne...

:30:57
- Jeg har det på tungen.
- Samme her. Jeg elsket den.


prev.
next.