Rope
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:40:04
...pazar günü, arayýp gelemeyeceðini
söyleyince bütün neþem kaçmýþtý.

:40:11
David beni yürüyüþe çýkardý.
Ona neþeliymiþ rolü yapamadým.

:40:16
Ona içimdeki her þeyi anlattým.
Bunlardan bahsetmek istemiyorum.

:40:29
David nerede kaldý?
:40:31
- Ben pek akýllý deðilim, galiba.
- Neden?

:40:36
- Farkýnda deðil misin? Brandon' ýn
yarattýðý atmosfer iþe yaradý.

:40:42
David' i seviyorsun, deðil mi?
- Evet.

:40:48
- Anlamýyorum.
- Neyi anlamýyorsun?

:40:51
- Ben geldiðimde Brandon bana bir
þey söyledi. Belki David' in...

:40:54
...gelemeyebileceðini, seni yeniden
tavlayabileceðimi ima etti.

:40:57
- Dur biraz. Ben buraya gelmeden
önce Brandon bizim ayrýldýðýmýzý...

:40:59
...biliyor muydu?
- David' le iliþkini de biliyordu.

:41:03
- Ben söylediðimde bilmiyormuþ
gibi davrandý ve çok þaþýrdý...

:41:05
- Neler oluyor böyle?
- Bilmiyorum ama hemen öðreneceðim.

:41:11
Brandon, biraz gelebilir misin?
Niye herkesin iþine karýþýr ki?

:41:19
- Ne yapmaya çalýþýyorsun sen?
- Ýstersen sana kahve getirebilirim.

:41:25
- Kibar ev sahibi rolünü býrak.
Kenneth' a David' le benim...

:41:27
...hakkýmda endiþelenmemesini
söylerken ne demek istedin?

:41:31
- Tam olarak öyle demedim.
- Ama ima etmiþsin. Sebebi nedir?

:41:34
- Bazý kadýnlar öfkeliyken daha
güzel olur ama ne yazýk ki sen...

:41:37
...o kadýnlardan deðilsin, Janet.
:41:39
- Lafý uzatma, Brandon.
- Sen de mi dedikoduyu seviyorsun?

:41:42
- David' in geleceðine inanmýyorum.
- Bekle ve gör o zaman.

:41:44
- Beklememe gerek yok. David hiç
geç kalmazdý. Bir engel çýksa...

:41:47
...mutlaka arardý. Bence özellikle bir
bahane bulup gelmemesini saðladýn.

:41:52
- Ne kadar da akýllýymýþým.
:41:54
- Senin sýrf Bay Kently için parti
vermeyeceðini tahmin etmeliydim.

:41:57
O iðrenç espri anlayýþýna uygun
bir þey yapmadan duramazsýn...


Önceki.
sonraki.