Rope
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:42:01
...deðil mi? Umarým eðlenmiþsindir.
Çünkü ben hiç eðlenmedim.

:42:08
- Bir terslik mi var?
- Hayýr. Janet bazen insanýn canýný...

:42:13
...sýkmayý iyi becerir. Niye bir
terslik mi var diye sordun ki?

:42:21
- Sen her zaman partilerini iyi
hazýrlardýn. Bir terslik çýkmasý...

:42:25
...garip geldi. Janet, David' i çok
özlemiþe benziyor. Ben de...

:42:32
...David' i merak etmeye baþladým.
- Hepimiz merak ediyoruz.

:42:37
- Ýki tatlý mý aldýnýz, Bay Cadel?
- Biri sizin, biri benim için.

:42:41
Nedense ötekiler dondurma
yiyecek kadar keyifli görünmüyor.

:42:45
- Hazýrladýðým þeylerden de pek
yemediler. Eðlenceli bir parti...

:42:48
...olmadý ama aslýnda buna
þaþýrdým diyemem.

:42:52
- Neden o?
- Sabahki hallerinden belliydi.

:42:55
Ters taraflarýndan kalmýþ
gibiydiler. Suratlarý bir karýþ asýktý.

:42:58
- Ama Brandon, ne zaman parti
verse heyecanlandýðýný söylüyor.

:43:02
- Öyle mi? Genellikle her þeyi
bildiðim gibi hazýrlamama izin...

:43:05
...verirdi, ama þimdi ise... Bakýn
tavuða dokunmamýþlar bile.

:43:09
- Bugün ne farklýlýk vardý?
- Ne yoktu ki. Bay Brandon önce...

:43:13
...aceleyle evi toplayýp masayý
hazýrlamamý söyledi. Mükemmel...

:43:17
...bir masa hazýrladým. Tam
alýþveriþe çýkýyordum ki öðleden...

:43:20
...sonra izinli olduðumu söyledi.
Düþünün bütün bir öðleden sonra.

:43:24
Sabahki o telaþtan sonra hem de...
:43:27
- Sebebini söyledi mi?
- Galiba o sýrada aklýna öyle esti.

:43:30
Geri döndüðümde de ikisinin
tartýþtýklarýný duydum.

:43:34
- Hangi konuda?
- Bilsem bile size söyler miyim?

:43:40
- Söyleyeceðinizi umarým.
- Söylemem. Sýr tutmasýný bilirim.

:43:44
Þu sandýðýn haline bakýn. Durduk
yerde iþimi iki kat arttýrdýlar.

:43:48
Önce burayý toplayacaðým, sonra
yemek odasýndaki kitaplarý...

:43:52
...toplayýp, buraya getireceðim
ve tekrar sandýða koyacaðým.

:43:56
Neden sofrayý buraya kurdunuz?
- Bu benim fikrim deðildi. Ben...


Önceki.
sonraki.