A Letter to Three Wives
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:49:01
La señorita fue muy amable...
:49:04
en cenar y bailar conmigo esta noche.
:49:06
Qué amable fue en invitarme,
señor Montevideo.

:49:10
Por favor, llámeme Armando.
:49:12
Si eso quieres, Armando.
:49:18
Eso significa "gracias" en español.
:49:26
Lord Bruce,
me enorgullece y me halaga.

:49:29
¿Qué chica no lo estaría
ante la propuesta de matrimonio...

:49:32
de un caballero tan distinguido?
:49:35
Pero debo rehusar, gracias.
:49:37
¿Me rechaza? No entiendo.
:49:39
Debemos considerar a lady Bruce,
aunque sea inválida...

:49:42
y aunque no estén casados
en la práctica...

:49:45
ella es su esposa en la salud
y en la enfermedad...

:49:48
y no debe hacerla a un lado.
:49:50
- Entiendo.
- Además, soy enfermera.

:49:54
Es la profesión que elegí, mi deber...
:49:57
y sin importar cuáles sean
mis sentimientos personales...

:50:01
Ud.y yo, mi querido lord Bruce,
debemos seguir siendo otro caso...

:50:05
otro caso en el cuaderno
de Linda Gray, enfermera titulada.

:50:10
Escuchen otro capítulo
la semana próxima.

:50:13
Linda Gray es presentada por Protecto.
:50:16
Una capa de Protecto
después del lavado-

:50:19
Ésta es la Compañía
de Radiodifusión Aliada.

:50:22
¿Suficiente?
:50:24
Sería lo mejor.
A partir de ahora sólo hay música.

:50:29
Caray, eso fue divertido.
Dos horas.

:50:32
Linda se pasó casi un minuto.
:50:35
- Es la 3ª vez en un mes.
- Tres minutos perdidos.

:50:38
Un comercial completo
perdido para siempre.

:50:41
Pues, ¿alguien quiere más café?
:50:47
- ¿Alguien quiere más café?
- Acabo de preguntar eso.

:50:50
- Es hora de irnos a casa.
- ¿Ya?

:50:53
Parece que acaban de llegar.
:50:55
- De vuelta al castillo, gigante.
- Toma tu abrigo.

:50:59
Fue una velada encantadora
con gente agradable.


anterior.
siguiente.