A Letter to Three Wives
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:58:00
"Dádmela en exceso, para que, saciado,
el apetito enferme, y así, muera".

:58:04
Es de Noche de reyes, de Shakespeare.
La interpreté con Addie.

:58:07
Me pareció una nota ingeniosa.
:58:09
Y tiene otro significado además de ése.
:58:11
Lo tiene, pero no hablaré de eso ahora.
:58:13
Vamos a aclarar las cosas.
Siéntate.

:58:16
- Sí, profesor.
- ¡Siéntate!

:58:18
Hace siete años tuve el matrimonio
más perfecto...

:58:21
hecho por el hombre,
el cielo o la radio.

:58:23
Mi esposa era una mujer independiente
y comprensiva.

:58:26
Pensábamos lo mismo de todo,
desde el béisbol hasta Brahms.

:58:29
En esos siete años nunca sentí desdén,
sino orgullo.

:58:32
Pero cuando esas bobadas
comenzaron a cambiarte...

:58:36
cuando tu independencia
se convirtió en miedo...

:58:38
cuando te vi lloriquear y humillarte
con esos dos comerciales ambulantes...

:58:42
no me gustó y no me gusta.
:58:45
No quiero estar casado con Linda Gray...
:58:47
Brenda Brown ni Myrtle Tippet.
:58:50
Quiero de vuelta a mi esposa.
:59:02
¿Por qué George no fue a pescar?
:59:12
¿Por qué se puso el traje azul?
:59:32
VESTUARIOS DE MUJ ERES
:59:45
Lora Mae, ¿estás lista?
:59:50
Caray, con todas esas carreras,
caminatas y béisbol...

:59:54
tus pies deben estar por caerse.
:59:56
He caminado más
en la tienda de Porter...

:59:59
de ida y vuelta a la fuente.

anterior.
siguiente.