I Was a Male War Bride
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:03:04
Así que primero debe casarlos
el burgermeister de Heidelberg...

1:03:08
y luego deben venir a mí
y después al pastor de Henri.

1:03:10
- Son tres veces.
- ¿Tres?

1:03:13
¿Sabía que en China
los novios sólo beben té...

1:03:17
del mismo tazón y se acabó?
1:03:18
¿Eres chino, Henri?
1:03:20
- Claro que no lo soy.
- Eso creía. Yo no lo soy.

1:03:23
- ¿A qué viene eso?
- Dijiste algo sobre beber té.

1:03:25
- Lo sé, le hablaba al capellán--
- Yo beberé té contigo, si quieres.

1:03:29
- ¿Eso quieres?
- Basta, basta.

1:03:32
- Qizá no debería casarme.
- Aún puedes decir que no, Henri.

1:03:35
- Iremos a ver al burgermeister.
- Les estaré esperando.

1:03:39
- Gracias.
- No le haga ningún caso.

1:03:41
- De acuerdo.
- Adiós.

1:03:44
Adiós.
1:03:56
Han decidido vivir juntos
el resto de sus vidas.

1:04:08
¿...y renunciando a todos los demás...
1:04:10
prometes serle fiel
mientras vivan los dos?

1:04:14
- Sí.
- ¿Qieren juntar sus manos derechas?

1:04:20
Henri, ¿quieres repetir conmigo?
1:04:23
Yo, Henri...
1:04:25
te tomo a ti, Catherine...
1:04:28
como mi legítima esposa.
1:04:46
- Qiere el anillo.
- No lo tengo.

1:04:49
Toma.

anterior.
siguiente.