Sands of Iwo Jima
prev.
play.
mark.
next.

:05:00
Nadam se da ste uživali u njemu jer
vam je poslednji za dugo vremena.

:05:05
Hteli ste da se borite, i imaæete
priliku. Nauèiæu vas kako.

:05:10
Nauèiæu vas ovako ili onako, ali æu
to da uradim.

:05:14
Komandant ove jedinice je
kapetan Džojs.

:05:17
Komandant voda je poruènik Bejker.
Narednik voda je narednik Rajt.

:05:22
lma li pitanja?
:05:25
To je sve.
:05:31
Od 1 0.000 narednika ja sam baš
morao da nabasam na Strajkera!

:05:34
Poznaješ ga od ranije?
:05:37
Da. Bili smo zajedno u Kini.
:05:40
Dva puta je spreèio da me unaprede,
a jednom me èak i prijavio.

:05:44
Dobio sam 30 dana.
On je tad bio stariji narednik.

:05:50
Sigurno je negde zabrljao
kad su ga vratili na tri linije.

:05:53
Zbog èega te prijavio?
:05:55
Zbog... To nije važno!
Važno je to što me prijavio!

:06:01
Možda nije napisao priruènik, ali ga
zato zna napamet. l to unatrag!

:06:05
- lstetoviran mu je na grudima.
- Spreda i ozada, Mek.

:06:12
- Ti se ono zoveš Al Tomas?
- Da.

:06:15
- Zar nisi bio bokser?
- Samo u Mornarici.

:06:19
- Ostao sam drugi u teškoj kategoriji.
- Reci mu od koga si izgubio.

:06:24
Od Strajkera. Èista sreæa.
:06:27
Ja æu da budem tvoj novi menadžer.
:06:30
Reci mu zašto si izgubio èinove.
:06:33
Moja prirodna odbojnost prema tebi
polako prerasta u veliku mržnju.

:06:39
Nemojte da vam on pametuje.
Strajker æe s vama da bude pošten.

:06:43
Kako da ne, pošten.
:06:46
Jedva èekam da se
s njim sretnem van službe.

:06:51
Hej, polako s tom rukom, šampione!
:06:58
Osedlaj se!

prev.
next.