All About Eve
prev.
play.
mark.
next.

1:25:02
Jeg synes ikke, jeg har noget at blæse over.
1:25:05
Vi kommer til verden med vores
små egoer udstyrede med individuelle horn.

1:25:09
Hvis vi ikke blæser i dem, hvem vil så?
1:25:11
Fordi en temmelig god optræden
af en dublant vil være glemt i morgen.

1:25:19
Ikke nødvendigvis.
1:25:21
Selv hvis jeg ville, som De siger,
være mindre ydmyg, blæse i mit horn,

1:25:28
hvordan skulle jeg gøre det?
Jeg er ikke betydningsfuld.

1:25:32
- Jeg er betydningsfuld.
- Det er De bestemt.

1:25:37
Lad døren stå åben... så vi kan tale.
1:25:44
Når du har skiftet tøj,
kan vi spise middag, hvis du ikke har travlt.

1:25:49
Med glæde. Eller burde jeg lade,
som om jeg har travlt?

1:25:53
Lad os lade som så lidt som muligt.
Jeg vil skrive en artikel om dig.

1:25:57
Jeg er ikke stof nok til et afsnit.
1:25:59
Måske mere end en. Der er så meget,
jeg vil vide. Jeg har hørt din historie.

1:26:04
Dit hjem i Wisconsin, dit tragiske ægteskab,
din fanatiske hengivenhed til Margo.

1:26:08
Den begyndte i San Francisco, ikke sandt?
1:26:12
Din tilbedelse af Margo
begyndte i San Francisco, ikke?

1:26:17
Det er korrekt.
1:26:18
San Francisco, en oase af
civilisation i den californiske ørken.

1:26:22
Sig mig, deler du min
høje mening om San Francisco?

1:26:26
Ja.
1:26:28
Den minderige aften da Margo
første gang blændede dig fra scenen,

1:26:33
Hvilket teater var det i San Francisco?
Var det Shubert?

1:26:37
Ja, Shubert.
1:26:39
Fint gammelt teater, Shubert.
Fuld af tradition.

1:26:43
Uberørt afjordskælvet.
Eller skal jeg sige branden?

1:26:47
Sig mig, hvad hed din mand?
1:26:50
- Eddie.
- Eddie hvad?

1:26:56
Jeg går i brusebad nu.
Så kan jeg ikke høre dig.


prev.
next.