All About Eve
prev.
play.
mark.
next.

1:42:02
- Ingenting i verden kan få meg til det.
- Addison vil atjeg skal spille den.

1:42:06
- Over mitt lik.
- Det blir ikke nødvendig.

1:42:10
Addison vet hvordan Margo
kom til å gå glipp av den forestillingen,

1:42:13
hvordan jeg kom til å vite om det i tide
til å gi beskjed til alle avisene i byen.

1:42:18
Det er litt av en historie.
Addison kunne gjøre noe ordentlig med den.

1:42:22
Tenk deg hvor spydig og ond han kunne bli,
og allikevel fortelle sannheten.

1:42:26
Det tok meg en stund å overtale ham.
1:42:30
Du bør sette deg. Du ser litt skjelven ut.
1:42:37
Hvis jeg spiller Cora, vil Addison aldri
fortelle det, i eller utenfor trykken.

1:42:42
En enkel utveksling av tjenester.
1:42:45
Jeg er så glad for
atjeg endelig kan gjøre noe for deg.

1:42:50
Vennskapet ditt med Margo,
1:42:52
deres dype, nære vennskap.
1:42:55
Hva ville skje hvis hun visste om det
simple knepet du spilte til min fordel?

1:43:01
Du og Lloyd, hvor lenge, selv i teateret,
1:43:05
før folk glemte hva som skjedde
og stolte på dere igjen?

1:43:11
Nei.
1:43:14
Det ville vært så mye enklere for alle
de involverte hvis jeg spilte Cora.

1:43:18
Så mye bedre teater, også.
1:43:22
En rolle i et skuespill.
1:43:25
Gjør du alt det bare for en rolle?
1:43:28
Jeg ville gjort mye mer for en så god rolle.
1:43:53
Sulten?
1:43:57
lkke overraskende, etter all ydmykheten.

prev.
next.