:45:02
Dame su bayoneta.
:45:11
Es tu primer amigo muerto, ¿eh?
:45:15
Bueno, ahora eres miembro
de una gran fraternidad universal.
:45:17
Bueno, ahora eres miembro
de una gran fraternidad universal.
:45:23
Felicidades.
:45:33
Puesto de mando,
aquí segundo pelotón.
:45:38
¡Respondan! ¡Respondan!
:45:42
Yo lo saqué del mar.
:45:45
Le di--
Le di seis meses más de vida.
:45:50
¿Para qué?
:45:54
Habla Andy. ¿ Ustedes dijeron
que los japoneses no tenían cohetes?
:46:06
Muy bien, nos enteramos por las malas.
:46:09
No desperdiciemos tiempo diciendo:
Debimos saberlo''.
:46:11
La pregunta es:
¿dónde están los cohetes?
:46:14
¿Dónde?
:46:17
Si la memoria no me falla, el cohete
se dispara en un ángulo alto...
:46:22
y está diseñado principalmente para
dispararse sobre montañas y riscos.
:46:26
Supongo que los cohetes están
en la ladera opuesta de la colina.
:46:30
Sargento Dickerman,
para tu información...
:46:33
sé para qué se diseñó el cohete.
:46:42
Hemos estado golpeando esas laderas
sin parar.
:46:46
Y hasta ahora no los hemos tocado.
:46:48
¿Por qué? ¿Dónde están?
:46:51
¿Tiene alguna teoría, coronel?
:46:56
Envié una patrulla
para que tomara prisioneros.
:46:59
No trajeron prisioneros.