Sunset Blvd.
prev.
play.
mark.
next.

:27:01
Prirodno. Sam sam ih donio.
:27:05
- Tako znaèi?
- Što je? Nešto nedostaje?

:27:10
- Tko ti je rekao da to uèiniš?
- Ja.

:27:14
Ne znam zašto ste tako uzbuðeni.
Prestani svirati, Max.

:27:18
Nije loša ideja, ako æemo
raditi zajedno.

:27:23
Trebam popraviti vaš scenarij.
Nismo se dogovorili da živim ovdje.

:27:27
- Svidjet æe vam se ovdje.
- Imam svoj stan.

:27:30
Tri mjeseca niste platili stanarinu.
:27:32
- To je moja briga.
- Sve je sreðeno, plaæeno.

:27:39
Odbit æemo to od moje plaæe.
:27:42
Nemojte da budemo sitnièavi
oko takvih stvari.

:27:46
- Raspakiraj stvari gospodina Gillisa.
- Veæ jesam, madam.

:27:50
- Onda ih spakiraj. Odlazim!
- Odluèite se.

:27:55
Hoæete li posao, ili ne?
:28:00
Htio sam posao i novac, i
da brzo nestanem odatle.

:28:06
Mislio sam da æu, ako prionem
svojski, biti gotov za par tjedana.

:28:10
Ali nije bilo lako unijeti
jasnoæu u njene halucinacije.

:28:15
Bilo je još teže, jer mi je
cijelo vrijeme visila nad glavom,

:28:20
iz straha da æu povrijediti
njeno dragocjeno djelo.

:28:30
Što je ovo?
:28:32
- Scena koju sam izbacio.
- Koja scena?

:28:35
Na trgu robova.
Bolje je odmah prijeæi na...

:28:38
Prijeæi s mene?
:28:41
Ima vas previše.
Ne žele vas vidjeti u svakoj sceni.

:28:44
Zašto mi onda još uvijek pišu
i mole za fotografije?

:28:49
Zato jer me žele vidjeti,
mene, Normu Desmond.

:28:53
Vratite to natrag.
:28:55
Dobro.

prev.
next.