Where the Sidewalk Ends
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:14:05
-Diga.
-Soy Willie Bender.

1:14:08
¿Quién es? ¿Kramer?
1:14:10
Kramer, estoy en un lío
de narices.

1:14:12
¿Cómo que siempre
estoy en líos?

1:14:14
Estoy con Mark Dixon
al otro lado de la cabina.

1:14:18
No, no puede oír nada
y quiere encontrar a Scalise.

1:14:22
¿Y se te ocurre llamar aquí?
¿No tienes nada en la cabeza?

1:14:25
Habrá apuntado el número.
1:14:27
¿Quién es?
1:14:28
Willie Bender.
Dixon le ha hecho llamar.

1:14:30
Déjame.
1:14:31
Soy Scalise.
¿Él está solo?

1:14:35
Tranquilízate, Willie,
y escúchame.

1:14:40
Estoy de acuerdo en ver a Dixon.
Pero a él solo.

1:14:45
Lo vas a hacer
de esta manera.

1:14:47
Saca un lápiz
y apunta la dirección.

1:14:49
Para que vea
que no intentas engañarle.

1:14:53
Espera un momento.
1:14:56
Ya.
1:14:58
Dile que le veré
con las siguientes condiciones.

1:15:03
Sí.
1:15:06
Sí, sí.
1:15:09
Sí.
1:15:11
Entendido. Sí.
1:15:16
¿Qué ha dicho Scalise?
1:15:17
No estaba hablando con él.
He hablado con Kramer.

1:15:21
Dice que él se pondrá en contacto
con Scalise

1:15:23
y que esté en East River frente a
Bellevue a las 3 de la mañana.

1:15:28
Y que, si todo va bien, él irá a
buscarle. Ah, y que vaya solo.

1:15:32
¿Qué más?
1:15:32
Nada más.
1:15:34
Gracias.
1:15:35
¿Y mi libertad provisional?
He hecho lo que he podido.


anterior.
siguiente.