Alice in Wonderland
prev.
play.
mark.
next.

:08:01
- Impasabil.
- Adicã imposibil.

:08:03
Nu, impasabil.
Nimic nu-i imposibil.

:08:06
- Vezi sticluþa de pe masã.
- Ce masã?

:08:11
Directivele te vor direcþiona
în direcþia justã

:08:15
"Bea-mã"
:08:17
Dar dacã bei prea mult
dintr-o sticlã

:08:21
pe care scrie "otravã"...
:08:24
pînã la urmã
n-o sã-þi parã bine.

:08:28
- Poftim?
- Repetam niºte sfaturi.

:08:31
În fine...
:08:34
Are gust de...
tartã cu cireºe.

:08:38
Prãjiturã, ananas,
curcan... Vai de mine!

:08:43
Ce-am fãcut?
:08:45
Era sã te stingi ca o lumînare.
:08:48
Dar acum am talia justã.
:08:51
O, degeaba.
:08:53
Am uitat sã-þi spun
:08:55
Sînt încuiatã!
:08:57
Nu se poate!
:08:59
Dar, cum probabil ai cheia...
:09:02
- Ce cheie?
- Doar n-ai lãsat-o acolo sus.

:09:07
Vaaai!
:09:15
- Ce mã fac?
- Vezi cutia, evident.

:09:21
"Mãnîncã-mã". Cine ºtie
ce-o sã se mai întîmple.

:09:30
Ce-aþi spus?
:09:32
"Cale lungã
sã-þi ajungã".

:09:36
Nu e deloc amuzant!
:09:39
Acum nu mai pot sã mã întorc!
:09:42
Ei hai, hai.
Lacrimile nu ajutã.

:09:45
ªtiu, ºtiu... dar...
:09:47
Nu mã pot abþine!
:09:50
Ei, hai!
Asta nu-i bine.

:09:57
E chiar foarte rãu.

prev.
next.