Detective Story
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:02:01
¿Por qué?
1:02:03
¿Por qué pasó de ti, Tami?
1:02:06
Debería llamar a mi abogado.
1:02:08
Escucha, tengo tu ficha.
1:02:10
Si cojo el teléfono,
no saldrás de aquí. ¿?

1:02:14
.
-¿Y bien?

1:02:17
Un día me dijo
que tenía un problema.

1:02:20
Le dije que estaba casado.
1:02:22
Se echó a llorar.
1:02:24
Yo la quería,
pero no podía divorciarme.

1:02:27
Le dije que quería el niño.
1:02:29
Que me iría con ella,
o lo que quisiera.

1:02:32
Que le daría hasta la luna.
1:02:37
Mujeres.
1:02:39
¿Quién las entiende?
1:02:41
Continúa.
1:02:42
Ya no volví a verla.
1:02:44
Supe que había acudido
a un médico, y fui a la clínica.

1:02:48
Ella no quiso verme.
1:02:51
El niño nació muerto.
1:02:54
Tuve una charla con ese médico.
1:02:57
Le di una buena paliza.
1:03:00
Era alemán.
No sé.

1:03:03
¿Schneider?
-Sí.

1:03:05
¿Karl Schneider?
-Sí, el mismo.

1:03:09
Gracias, Tami.
1:03:10
Ahora ¿me dirá qué pasa?
1:03:12
¿A qué?
1:03:14
Espera.
1:03:20
Adelante.
1:03:23
Haré que uno de mis hombres
la lleve a casa.

1:03:29
Se lo ha contado, ¿verdad?
1:03:30
Sí.
1:03:33
Siento haberla disgustado.
1:03:35
Pero Jim persigue
a Schneider sin tregua.

1:03:39
Y tenía que descubrir la razón.
1:03:42
Pero si Jim no lo sabe.
1:03:46
El abogado de Schneider
dice que sí.

1:03:48
Me da igual lo que diga.
Jim no lo sabe.

1:03:52
Yo nunca se lo he dicho.
1:03:55
Sra. McLeod,
ojalá pudiera creerla.

1:03:59
Tiene que creerme. No puede
castigar a Jim por un error mío.


anterior.
siguiente.