People Will Talk
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:04:03
y a veces sólo hablaba...
:04:06
se sentaba ahí a hablar
de la dolencia de un cuerpo...

:04:10
y convencía al cuerpo
para que se curara...

:04:12
como si obrara un milagro.
:04:14
Hacía milagros también, ¿eh?
:04:16
- ¿Acaso no es un milagro mi abuela?
- ¿Su abuela?

:04:19
Cuatro veces estuvo moribunda
y cuatro veces la curó.

:04:23
Le dijo que viviría eternamente.
Parece que tenía razón.

:04:27
Doctor, curandero...
:04:29
taumaturgo,
y posiblemente, un hipnotizador.

:04:32
Tengo que comprobar
los narcóticos administrados.

:04:35
Bien, Srta. Pickett,
¿está completamente segura...

:04:37
de que este hombre
se llamaba Noah Praetorius?

:04:39
¿Me inventaría un nombre como ése?
:04:42
¿Y este tal Dr. Praetorius
para quien trabajaba...

:04:45
era el mismo que el famoso Dr. Praetorius
de esta universidad y esta ciudad?

:04:49
El Dr. Praetorius ya era todo lo famoso
que se puede ser en Goose Creek.

:04:52
Venía gente desde muchos kilómetros.
:04:54
Pero, ¿es ahora
el famoso Dr. Praetorius?

:04:58
Cuando dice "doctor",
¿se refiere a un médico licenciado?

:05:01
- A eso precisamente me refiero.
- No lo sé.

:05:03
Preferiría morirme
a estar en compañía de uno de ellos.

:05:08
Srta. Pickett, yo soy un médico licenciado.
:05:11
Por esa razón
está abierta la puerta.

:05:17
Este hombre...
:05:21
¿Es el curandero, el taumaturgo?
:05:24
- ¿Éste es el Dr. Praetorius?
- Ése es él.

:05:27
Pero se veía más joven hace 15 años.
:05:30
- Igual que todos.
- Yo no.

:05:35
Ahora llegamos, Srta. Pickett,
a la cuestión más importante de todas.

:05:40
¿Qué puede decirme
sobre un hombre llamado Shunderson?

:05:49
¿Quién ha dicho?
:05:53
¿Aló?
:05:54
Soy Hoskins, profesor Elwell.
:05:57
Por si acaso lo había olvidado,
profesor Elwell...


anterior.
siguiente.