People Will Talk
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:10:02
En cambio, durante las próximas semanas
y los próximos meses...

:10:07
diseccionarán, examinarán
e identificarán sus órganos...

:10:10
huesos, músculos, tejidos y demás,
uno a uno.

:10:14
Y lo anotarán todo fielmente
en sus cuadernos.

:10:17
Y cuando sus cuadernos estén llenos...
:10:19
sabrán todo lo que la profesión médica
les exige saber sobre este cadáver.

:10:31
¡Atrás! ¡Atrás!
:10:35
¡Silencio! Silencio.
:10:37
Ni unos Niños Exploradores
se amontonarían de esta forma. Atrás.

:10:44
¿Tiene idea de por qué se desmayó?
:10:47
¿Se ha desmayado antes alguna vez?
:10:50
- ¿Cómo se siente?
- Como una tonta.

:10:54
Más vale que se lo diga a un médico.
Quizá haya una razón.

:10:57
¿Puede levantarse?
:10:59
Muy bien.
:11:01
Tal vez le convenga ir a relajarse.
Acompáñela.

:11:05
Si insiste en estudiar anatomía...
:11:07
le sugiero que no se siente
al lado del pasillo.

:11:10
Tenga un caramelo.
:11:12
Gracias.
:11:20
- No se irá, doctor.
- Sí, Uriah.

:11:22
Dale las gracias al profesor Elwell
por dejarme usar su aula.

:11:25
- Fue divertido.
- No entiendo por qué no está aquí.

:11:28
- Es muy extraño.
- El mundo es extraño.

:11:35
Tengo entendido que le hice esperar.
Perdóneme.

:11:37
Era una cuestión urgente.
:11:39
Lo mío, por el contrario,
era pura curiosidad.

:11:42
Iba a hablarme de un tumor
que descubrió.

:11:44
Ah, sí. Un disgerminoma maligno.
:11:47
Profesor Elwell, es el único hombre
que conozco que dice "maligno"...

:11:50
igual que los demás dicen "bingo".
:11:53
Un disgerminoma maligno.
:11:56
- Buenos días, profesor Elwell.
- Buenos días.


anterior.
siguiente.