Sirocco
prev.
play.
mark.
next.

2:15:04
Aber ich sagte: ''Wer hat den heute Feigen,
Pfirsiche und getrocknetes Obst?''

2:15:09
-Also haben wir nichts Süßes.
-Wir haben getrocknete Aprikosen.

2:15:14
Wir haben getrocknete Aprikosen.
2:15:16
Ja, wir haben viel davon.
2:15:18
Nasir! Mein süßer kleiner Schnäuzer!
2:15:21
Mein Herz ist nicht länger krank.
2:15:24
lch schicke jemanden,
um die Aprikosen zu holen.

2:15:33
lst es in Ordnung?
2:15:34
Der Koch fürchtete,
es habe zu lange auf dem Grill gelegen.

2:15:38
-Er muss sich keine Sorgen machen.
-Danke.

2:15:42
-Wir nehmen das Horsd'oeuvre.
-Jawohl, Colonel.

2:15:45
-Und die Suppe.
-Und dann die Suppe.

2:15:47
Wie ist das Tournedos à la Orsini?
2:15:49
Tut mir Leid, Colonel.
Tournedos à la Orsini gibt es nicht mehr.

2:15:55
Dann nehmen wir Huhn Richelieu.
2:15:56
Verzeihen Sie. Auch das ist aus.
2:15:59
Würden Sie mir bitte sagen, was da ist?
2:16:01
Heute haben wir Lamm à la mode.
2:16:04
-Was ist das?
-Lammragout, Sir.

2:16:07
lst es das, was Mr. Smith isst, Arthur?
2:16:09
Nein, Fräulein, Mr. Smith isst ein Steak.
Filet mignon.

2:16:13
-Das hätte ich gerne, chéri.
-Auch das gibt es nicht.

2:16:17
-Wenn er es bekommt, warum ich nicht?
-Mr. Smith bringt sein Essen mit, Fräulein.

2:16:22
Wie schlau. Schlaue Menschen
kriegen immer, was sie wollen.

2:16:26
Warum bringen wir nicht unser Essen mit?
Man wird es irgendwo kaufen können.

2:16:30
-lch kaufe an solchen Orten nichts.
-Warum nicht?

2:16:34
-Wir nehmen Lammragout.
-Jawohl, Sir.

2:16:38
Möchtest du tanzen?
2:16:40
Ja, liebend gerne.
2:16:47
Entschuldige mich einen Moment.
2:16:50
-Guten Abend, Mr. Smith.
-Guten Abend.

2:16:52
lch möchte mich für gestern bedanken.
Das war sehr gütig.

2:16:55
-Gern geschehen.
-lch hoffe, ich sehe Sie bald wieder.

2:16:59
Das hoffe ich auch. Colonel.

prev.
next.