Sirocco
prev.
play.
mark.
next.

3:16:00
Nunca abandona una idea, ¿ verdad?
3:16:02
Aún no es tarde para acordar una tregua.
3:16:04
Sólo conseguiría que le degollaran.
Ya sabe lo carnicero que es.

3:16:08
Me pregunto qué le llamarán a usted
después de ejecutar a esos rehenes.

3:16:13
Me tiene sin cuidado lo que me llamen.
Sólo me importa cumplir con mi deber.

3:16:19
¿ Qué hay de los que les están
suministrando armas y municiones?

3:16:22
-Ya debería tener algún resultado.
-Creo que tengo una pista.

3:16:26
Pero una o dos pistas
es como comer sopa con tenedor.

3:16:33
Usted quiere que me llamen bobo,
sentimental.

3:16:37
Hay que ser realista.
3:16:40
Hay más de una forma de ser realista, señor.
3:16:53
-¡Robbinet!
-Sí, señor.

3:16:59
Anule mi orden de ejecutar rehenes.
3:17:02
Deténganlos, reténganlos 48 horas
y luego suéltenlos.

3:17:05
Sí, señor.
3:17:14
¿ Satisfecho, Louie?
3:17:17
Tal vez tenga razón.
3:17:19
Tal vez enviar a alguien a ver al Emir
sea lo mejor.

3:17:25
Eso le complace, ¿ verdad?
3:17:29
Vale la pena intentarlo.
3:17:32
Pero no voy a enviarle a usted.
3:17:34
Es demasiado valioso.
Envíe a otro en su lugar.

3:17:38
Al teniente Collet.
3:17:41
Sí, señor. Gracias, señor.
3:17:56
Está prohibido fumar.

prev.
next.