Sirocco
prev.
play.
mark.
next.

5:58:00
ma tu proprio non ti capisco.
Consegnarsi, così, nelle loro mani.

5:58:04
Presto sarai un colonnello morto.
5:58:06
A che ora hanno detto
sarebbe arrivato il contatto?

5:58:09
Arriverà.
5:58:11
Devi avere una forte voglia di suicidarti.
Non capisco.

5:58:18
Apprezzo tu mi voglia mettere in guardia.
Non me l'aspettavo.

5:58:23
Sono sorpreso anch'io.
5:58:30
Eccolo.
5:58:35
Dai questo al mio sergente.
Ti consegnerà il lasciapassare.

5:58:38
Se non sarai fuori Damasco
entro dodici ore, verrai giustiziato.

5:58:53
Buona fortuna, Colonnello.
5:59:14
Buona serata, signor Harry.
5:59:16
Buona sera, Arthur. Niente di nuovo?
5:59:18
Me lo dica lei.
5:59:20
Niente di speciale. É una gran bella vita.
5:59:23
É come un cerchio.
Si ritorna sempre al punto di partenza.

5:59:26
Ti sei mai ritrovato con pochi spiccioli?
5:59:28
Molte volte.
5:59:31
Aveva ragione lui.
5:59:33
Quando sei povero, vivi una nuova vita.
5:59:35
Che significa?
5:59:37
Lascia stare.
5:59:38
Vorrei poterle dare dei soldi.
5:59:41
Ma le spese per le riparazioni...
5:59:45
Salve, Harry.
Sono arrivata più in fretta che potevo.

5:59:50
É bello vedere qualcuno che credevi morto.
5:59:52
Sono contento che la pensi così.
A proposito,

5:59:55
ho delle notizie
che ti faranno sentire anche meglio.

5:59:58
Cioè?

prev.
next.