Strangers on a Train
Преглед.
за.
за.
следващата.

:02:22
Извинете.
:02:28
Прощавайте, моля.
Вие не сте ли Гай Хейнс?

:02:32
Гледах ви как отнесохте Фарадей
в Саут Ориндж миналата година.

:02:37
-Стигнахте до полуфинал, нали?
-Да.

:02:40
Уважавам хората,
които постигат нещо.

:02:43
Между другото, казвам се Бруно.
Бруно Антъни.

:02:48
Виждате ли?
:02:49
Бруно
:02:50
Сантиментална е,
но майка ми я подари,

:02:52
-затова я нося.
-Как сте?

:02:55
Аз не говоря много.
Четете си.

:02:57
Благодаря.
:03:04
Сигурно е вълнуващо
да сте такава важна личност.

:03:07
-Тенисистите не са важни личности.
-Но хората, които постигат нещо, са.

:03:11
Аз нищо не съм постигнал. Сигурно
отивате на турнира в Саутхямптън.

:03:16
Явно сте почитател на тениса.
:03:18
Иска ми се да ви гледам, но трябва
да се връщам във Вашингтон.

:03:22
Аз съм от Арлингтън.
:03:27
-Цигара?
-Не, благодаря. Не пуша много.

:03:30
Аз пуша твърде много.
:03:33
Ето.
:03:35
Благодаря.
:03:37
Елегантна е.
:03:41
''От А. за Г.''
На бас, че мога да позная кой е ''А''.

:03:45
-Така ли?
-Ан Мортън.

:03:47
Понякога отгръщам и
светската хроника.

:03:51
Снимките също.
Тя е много хубава.

:03:54
Дъщеря на сенатора Мортън, нали?
:03:56
Добър читател сте, г-н Антъни.
:03:59
Така е. Питайте ме нещо
и веднага ще ви отговоря.


Преглед.
следващата.