Strangers on a Train
prev.
play.
mark.
next.

:42:04
Šta god uèinim,
policija èe znati.

:42:08
O, dali su mi i poklon.
:42:12
Pogledajte.
:42:16
Moj anðeo èuvar.
:42:18
Prate te.
:42:20
To je Leslie Hennessy.
:42:22
On radi 1 6 sati dnevno.
:42:24
Neko drugi preuzima
slijedeèih osam.

:42:26
Zapravo je vrlo
simpatièan momak.

:42:28
Tražit æu da ga maknu.
:42:30
Ometaš pravdu, tatice?
:42:34
Bojim se da Hennessy
ide svugde sa mnom.

:42:36
Èak i u Senat.
:42:39
- Da li èe pretraživati moj ured?
- Najverojatnije.

:42:45
Preporuèio bih ti, radi tvog
vlastitog mira, naravno. . .

:42:49
. . .da radiš kod kuèe.
Bit èe ti ugodnije.

:42:53
Ali što je sa treninzima? Možda
bolje da zaboravim na Forest Hills.

:42:58
Dragi mladièu. . .
:43:00
. . .ne bi li bilo èudno da sada
otkažeš sve svoje planove?

:43:04
Taèno. Ne smeš raditi
ništa sumnjivo.

:43:08
- Kao da se ništa nije ni desilo.
- U pratnji gosp. Hennessya.

:43:15
Telefon za vas, gosp. Haines.
Kažu da je hitno.

:43:18
Hvala.
:43:21
Isprièajte me.
:43:22
Halo?
:43:23
Guy?
:43:27
Mora da je nekakva greška.
Nije bilo za mene.

:43:39
Pretpostavljam da imam sreèu
što sam peti nositelj.

:43:41
Nikada nisam video Forest Hills
turnir. Veselim se tome.

:43:46
Znaèi da èemo ièi
zajedno, Hennessy?

:43:49
Ne brinite.
:43:50
Do tada èe ovo biti
sve razjašnjeno.

:43:54
- Razmišljate o sportu profesionalno?
- Ne moram to raditi.

:43:57
Posle tenisa idem u politiku.

prev.
next.