Strangers on a Train
prev.
play.
mark.
next.

1:13:03
Zaista moram ièi.
1:13:37
Rekao je ako policija naðe
tvoj upaljaè. . .

1:13:39
. . .to im je dovoljan dokaz
da si bio tamo.

1:13:42
Ta laž o upaljaèu znaèi
da èe ga on tamo staviti.

1:13:47
Htela sam pomoæi ali bojim se
da sam sve samo pokvarila.

1:13:50
Moj dolazak posle tvog
ga je samo razbjesnio.

1:13:53
Ne, draga. Juèe je rekao
da èe nešto smisliti.

1:13:58
Zaista i je.
1:13:59
Guy, moraš stièi u Metcalf
pre njega.

1:14:03
Neèeš moæi igrati.
Moraš im to reèi.

1:14:06
Ako objave da neèu igrati,
Hennessy èe postati sumnjièav.

1:14:10
Spreèit èe me da doðem
do Metcalfa.

1:14:12
- Onda æu ja ièi.
- Ne, Anne.

1:14:14
Ostani ovde i pomozi mi da pobegnem
Hennessyu posle utakmice.

1:14:17
Ali dragi, to je prekasno.
1:14:18
Nije li Bruno rekao da sam hteo
da ode tamo posle mraka?

1:14:22
- Da.
- To mu je sada na umu.

1:14:24
On se neèe izlagati
usred bela dana.

1:14:27
Ako završim u tri
seta, još èu. . .

1:14:30
Igrate za par minuta.
1:14:32
- Gðice Morton.
- U redu, Tim, biæu tamo.

1:14:36
Evo što bismo trebali uèiniti.
1:14:38
Ako Turley kaže,
pokupimo ga.

1:14:40
Neka prvo odigra.
1:14:42
Prvi puta èekam na osumnjièenog
za ubistvo. . .

1:14:45
. . .da odigra tenis pre
nego ga zatvorim.

1:14:47
Ako èuju u upravi
za to, oni èe. . .

1:14:53
- Sreæno, Guy.
- Hvala.

1:14:59
Jasno ti je.

prev.
next.