Come Back, Little Sheba
prev.
play.
mark.
next.

1:03:00
Det må jeg nok sige.
1:03:03
Jeg har ellers altid tænkt:
"Mrs. Delaney er en døgenigt."

1:03:07
"Hun sidder bare og driver den af.
Hun gør aldrig rent."

1:03:11
Men man skal ikke
skue hunden på hårene.

1:03:15
- Et bolsje?
- Nej tak.

1:03:18
- Maden dufter godt.
- Koteletter og bagte kartofler.

1:03:22
Mine børn må være sultne nu.
1:03:26
- Lækkert.
- Docs yndlingskage.

1:03:30
Her er Deres pudsecreme.
Tak for lån.

1:03:34
- De må have en god aften.
- Tak.

1:03:37
- Farvel.
- Farvel.

1:03:39
Mrs. Delaney?
1:03:44
Mrs. Delaney.
1:03:47
- Ja?
- Gider du hjælpe mig?

1:03:49
Har I noget imod, at vi går efter
maden? Bruce inviterer mig i byen.

1:03:54
Det er helt i orden, skat.
Det forstår vi godt.

1:03:57
- Tusind tak.
- Hvor er det en smuk kjole.

1:04:01
- Den har du aldrig haft på.
- Jeg kender min mand.

1:04:04
- Gifter du dig med Bruce?
- Ja. Jeg besluttede mig i går.

1:04:09
- Jeg har ondt af Turk.
- Han bliver måske ked af det.

1:04:13
- Men han skal nok komme over det.
- Bliver han ikke ked af det?

1:04:17
Han har været lun på en pige
fra historieholdet i lang tid.

1:04:21
- Man gifter sig ikke med hans slags.
- Gør man ikke?

1:04:27
Bruce!
1:04:29
- Skal jeg åbne døren?
- Det gør jeg selv.

1:04:40
- Kan vi ikke aflyse?
- Ikke uden at såre hende.

1:04:43
Så vil jeg da hellere
byde dem på middag.

1:04:46
- Så hænger vi jo på dem.
- Snedigt.

1:04:51
Goddag.
1:04:54
Mrs. Delaney, her er Bruce.
Endelig.

1:04:57
Hvordan har du det?
1:04:59
Marie har sådan glædet sig.
Du må vel være sulten.


prev.
next.