Come Back, Little Sheba
prev.
play.
mark.
next.

:08:00
Most rögtön?
:08:02
Hát, akkor... akkor miért ne?
:08:06
- Mrs. Delaney nem bánja ezt a szobát?
- Ez az én házam.

:08:10
Nagyszerû! Köszönöm szépen,
Mr... Doktor Delaney.

:08:18
Mrs. Delaney azt mondta,
két hét elõleg megfelel.

:08:21
- Ráér késõbb is.
- Nem, ragaszkodom hozzá.

:08:27
Kérem, mondja meg neki, négy óra
körül beköltözöm. Ó, köszönöm.

:08:32
Remélem, nem zavartam.
:08:47
Papa?
:08:58
Dok?
:09:05
Ó, papa, miért nem válaszoltál?
:09:08
- Nem hallottalak.
- A¿t hittem, elmentél.

:09:12
- Kiadtam a szobádat.
- A¿ a helyes kislány visszajött?

:09:15
A varrószobádat.
Ki kell onnan hoznod a holmiaidat.

:09:19
- Persze.
- Itt van neked a két heti lakbér.

:09:23
Ó. Köszönöm, papa.
:09:27
A pénz jól fog jönni.
:09:32
IMÁDSÁGUNK
:09:34
ISTENEM, ADJ NEKEM LELKI BÉKÉT,
HOG Y ELFOGADJAM, AMIN NEM

:09:37
TUDOK VÁLTOZTATNI, BÁTORSÁGOT
MEGVÁLTOZTATNI AZT, AMIT TUDOK

:09:41
ÉS BÖLCSESSÉGET, HOG Y TUDJAM,
MI A KÜLÖNBSÉG

:09:43
Jó estét.
:09:45
- Helló.
- Helló.


prev.
next.