:26:00
Byla jednou z jeho hospodyò.
:26:03
Zní to jako z románu.
:26:05
- Mìl nìjaké peníze?
- Jeho rodina ho vydìdila.
:26:08
A vy máte u jenom jednu sestru?
:26:11
Ano, ije v Jiní Americe.
:26:15
Øeknìte mi, to je vae nemoc,
kvùli které jste to udìlala?
:26:20
- Ano a taky...
- Co taky?
:26:24
Nìjaká marnost veho.
:26:27
Vidím ji i v kvìtinách...
:26:30
Slyím ji v hudbì.
:26:33
ivot nemá ádný smysl.
:26:36
Proè by nìjaký mìl mít?
:26:39
ivot je touha.
ivot není smysl.
:26:41
Touha znamená ivot.
:26:44
I rùe touí být rùí
a rùst jako rùe.
:26:48
Skála touí být sama sebou a
do smrti...
:26:55
Èemu se usmíváte?
:26:57
Tomu, jak hrajete rùi a skálu.
:27:01
Mùu zahrát vechno!
:27:03
Japonský strom, který roste nakøivo.
Takhle!
:27:10
A maceky rostou zase takhle!
:27:14
A ty tmavé se mraèí.
:27:19
Definovat znamená øíci,
stejnou vìc jinými slovy.
:27:25
Ostatnì rùe je rùe je rùe,
to pøece není vùbec patné.
:27:32
ivot nemìl pøed chvílí ádný smysl.
:27:35
Teï máte provizorního
manela a domov.
:27:39
Vae sklenièka vody na noc
a v pøípadì potøeby,
:27:44
první dveøe vlevo,
jako na kadém patøe.
:27:49
Dobrou noc.