The Quiet Man
prev.
play.
mark.
next.

:33:00
- Halløj.
- God morgen, Hr. Thornton.

:33:04
- Hvordan går det, Fa..Doctor...
- Nej, nej, Hr..

:33:08
Og ved formelle lejligheder,
pastor Hr. Playfair.

:33:12
Og dette er Fru Playfair.
:33:14
Hr. Thornton.
De er et under.

:33:18
Det ser ud som alle irske hytter
skulle se ud...og sjældent gør.

:33:25
Og kun en amerikaner ville
bruge smaragd grøn.

:33:29
- Rød er mere holdbar.
- Og de roser! Hvor smukt.

:33:35
De får brug for en masse hestemøg.
Gødning, mener jeg. Heste er bedst.

:33:41
Åh, jeg har en plante til Dem.
De ved, "en kodriver ved bækkens brink".

:33:47
"Rand", ikke "brink".
Næste linie ender på "sang".

:33:52
Digtere er så fjollede, ikke sandt?
Åh, jeg håber ikke De er én, Hr. Thornton.

:33:57
- Nej, frue, jeg, I...
- Thornton.

:34:01
Der er noget bekendt ved det.
:34:06
Bekendt ved det... Thornton...
:34:10
Det er et almindeligt navn.
Tak for planten, Fru Playfair,..

:34:14
..det er forbandet.. pokkers.. frygteligt pænt af Dem.
:34:19
Åh?
:34:36
Det er en seng. Undskyld mig.
:34:42
- Morgen.
- Det er en fin, stor seng, Hr. Thornton.

:34:46
Den største, jeg kunne finde.

prev.
next.