From Here to Eternity
prev.
play.
mark.
next.

1:15:00
Hvorfor går Maggio ikke til officeren?
1:15:02
Det sagde vi til ham,
men han holder mund.

1:15:04
Den knægt er skovens hårdeste nød.
1:15:06
Tror du, han klarer den?
1:15:09
Måske er han ved at knække.
1:15:11
Hvad mener du?
1:15:12
Efter Fede smed ham i hullet...
Det er isolationscellen...

1:15:15
han begyndte at tale om,
hvordan han ville flygte.

1:15:19
Han sagde, han ville besøge dig en nat.
1:15:24
Ligger du stadig på knæ, Prewitt?
1:15:26
Boksefinaler næste måned: 15. december.
1:15:30
Du kan stadig nå
at hjælpe os med mesterskabet.

1:15:35
Er du stolt over at være med i kompagniet?
1:15:45
Jeg vil ikke undgå dig igen.
1:15:47
Noget siger mig, du trænger til en opsang.
1:15:50
Måske vil jeg selv give dig den.
1:15:56
Lad ham være. Han er i min tjeneste.
1:15:58
I får problemer, hvis I slås her.
Tilbage til arbejdet.

1:16:01
Forsvind!
1:16:32
Jeg anbefaler dig gerne.
1:16:34
Du har lang tjenestetid, erfaring, grad.
1:16:36
-Du bliver en storartet officer.
-Tak, hr.

1:16:39
Det ville også være til min fordel.
En mand fra mit kompagni.

1:16:44
Rør. Hvad er der galt, sergent?
1:16:46
De slås udenfor, hr. Galovitch og Prewitt.
1:16:49
Prewitt?
1:16:50
Det ser ud til, Galovitch vil dræbe ham.
1:16:53
Jeg tager mig af det.
1:16:58
Vil De ikke se det?

prev.
next.