From Here to Eternity
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:06:02
El corneta de la compañía es un negado.
¿Le gustaría el puesto?

:06:06
No, si debo boxear.
:06:08
Me parece que pretende hacerse
con una reputación de lobo solitario.

:06:12
Debería saber que en el ejército
el individuo no cuenta.

:06:16
En mi unidad no se le va a someter
a ninguna presión.

:06:20
Limítese a no cometer ningún error.
:06:23
Me voy a la ciudad. ¿Algo más, sargento?
:06:26
El informe económico para mañana.
:06:28
-Escríbalo usted. ¿Es todo?
-No, señor.

:06:30
Sea lo que sea, ocúpese usted.
:06:32
Si hay que entregar algo esta tarde,
fírmelo por mí.

:06:35
-No voy a volver.
-Sí, señor.

:06:39
No sabe ni atarse los zapatos sin mi ayuda.
:06:45
Vamos.
:06:50
COMPAÑÍA 'G'
:06:57
¿ Cuánto llevas en el ejército?
¿ Cinco años? ¿ Cinco y medio?

:06:59
Sí.
:07:01
¿No va siendo hora de que espabiles?
:07:05
¿Sabes lo que has hecho,
diciéndole que no a "Dinamita" Holmes?

:07:08
Te has puesto la soga al cuello.
:07:10
Aquí todo es fácil para un boxeador.
:07:12
Si no, más te vale ser un buen soldado.
:07:14
Soy tan bueno como cualquiera.
:07:28
Este sitio se parece
cada vez más a un balneario.

:07:35
-¿ Quién es ésa?
-La mujer del capitán Holmes.

:07:39
Lucharás, porque el capitán Holmes
quiere ser el comandante Holmes.

:07:43
Está convencido de que lo logrará
si el equipo gana.

:07:46
Si no lo haces por él, hazlo por mí.
:07:49
Porque mi trabajo es tenerle feliz.
:07:50
Cuanto más feliz, menos me molesta,
y mejor llevo la compañía.

:07:56
Ahora conocemos nuestra posición,
¿verdad, chico?

:07:59
Conozco la mía. Un hombre
que no es fiel a sí mismo no es nada.


anterior.
siguiente.