From Here to Eternity
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:14:00
O sea,
¿que una mujer lo siente de otra manera?

1:14:03
No es lo mismo.
1:14:10
Hace un día precioso.
Creo que daré un paseo.

1:14:20
He oído que acabas de salir de prisión.
1:14:23
Fue muy duro.
Estuve callado y no me metí en líos.

1:14:26
¿ Viste a Maggio?
1:14:28
Gordo la tiene tomada con Maggio.
Está usando una porra.

1:14:32
En sitios que no se ven.
En la espalda, en el pecho.

1:14:36
Lo hace por sistema.
1:14:38
También le da muchas patadas.
1:14:41
¿Sabes cómo se lo está tomando Maggio?
1:14:43
Sigue escupiendo a Gordo en la cara.
1:14:46
Qué carácter tiene.
1:14:49
Bien, es un buen hombre.
1:14:53
Gordo no consigue hacerle mella.
1:14:56
Pero Gordo es listo. Se asegura de que
el oficial al mando nunca vea nada.

1:15:00
¿ Y por qué no se lo dice Maggio?
1:15:02
Intentamos que lo hiciese,
pero no dice nada.

1:15:04
Ese chico es duro como el acero.
1:15:06
¿ Crees que estará bien?
1:15:09
Quizá se está resquebrajando.
1:15:11
¿ Cómo?
1:15:12
Después de que Gordo le metiese
en el Agujero... se está muy solo.

1:15:15
Ha empezado a hablar
de cómo se va a escapar.

1:15:19
Dice que te visitará una noche de éstas.
1:15:24
¿ Todavía de rodillas, Prewitt?
1:15:26
La final es el mes que viene:
el 15 de diciembre.

1:15:30
Todavía estás a tiempo
de ayudarnos a ganar el campeonato.

1:15:35
¿Estás orgulloso de tu compañía o no?
1:15:45
No voy a volver a rodearte.
1:15:47
Algo me dice que necesitas una lección.
1:15:50
Quizá te la dé yo mismo.
1:15:56
Déjale sólo. Está en mi servicio.
1:15:58
Te meterás en un lío si peleas aquí.
Vuelve al trabajo.


anterior.
siguiente.