From Here to Eternity
prev.
play.
mark.
next.

:07:01
Er det ikke på tide å bruke de små grå?
:07:05
Vet du hva du gjorde nå,
ved å avvise Dynamitt-Holmes?

:07:08
Du la repet om din egen hals.
:07:10
Boksere har det lett her.
:07:12
Best du vet å tjenestegjøre.
:07:14
Jeg tjenestegjør under hvem som helst.
:07:28
Dette stedet begynner å ligne
Royal Hawaiian Hotel.

:07:35
-Hvem er det?
-Kaptein Holmes' kone.

:07:39
Du kommer til å bokse, Prewitt,
for kaptein Holmes vil bli major Holmes.

:07:43
Han tror han klarer det,
om han får et vinnerlag.

:07:46
Om ikke for ham, så gjør det for meg.
:07:49
Min jobb er å holde ham fornøyd.
:07:50
Jo mer fornøyd, jo mindre mas,
og dess bedre leder jeg dette kompaniet.

:07:56
Da vet vi hvor vi står, ikke sant, gutt?
:07:59
Jeg vet hvor jeg står.
En som ikke går sin egen vei, er et null.

:08:03
Mulig en mann kunne gå sin egen vei
i nybyggertiden.

:08:06
Men i dag må du følge spillereglene.
:08:12
FORSYNINGSROM
:08:14
Leva!
:08:15
Kan jeg ikke se deg i forsyningsrommet
én gang i full sving?

:08:18
Jeg kan ikke bedre
på det dere betaler meg.

:08:21
Finn utstyr til ham.
:08:23
G-kompaniets sovesal er i toppetasjen.
Ta bagasjen din og kom her.

:08:26
Leva hjelper deg ovenpå med sakene.
Sparer deg for fire-fem turer.

:08:30
Takk.
:08:31
Jeg fordrar ikke å sløse med energi.
Dessuten vil du trenge din.

:08:38
Virker som en grei kar.
:08:41
Jeg kjenner hans type. Han er en stabukk.
:08:53
Hun og de genserne.
:08:57
Hun er nok kaldere enn is.
:08:58
Ikke hun. Hun kan leken,
det har jeg alltid sagt.


prev.
next.