1:14:00
G. Pritchard je zbunjen
i elio bi neto upitati.
1:14:05
Ne krivim ga za to. Izvolite?
1:14:08
Ne vidi dobro i htio bi izbliza
vidjeti gðicu Lee.
1:14:13
Doputam.
1:14:19
G. Pritchard,
lijepo vas je vidjeti!
1:14:22
Da, gðice Lee...
Vi jeste gðica Lee, zar ne?
1:14:25
Tako je, to sam ja.
No prijatelji me zovu Lorelei.
1:14:30
Nadam se da ste mi prijatelj. Volim
da su mi zgodni mukarci prijatelji.
1:14:35
Oèi me ne slue najbolje.
1:14:37
- Èuli ste kako pjevam?
- Nisam.
1:14:39
- Sigurni ste?
- Nisam imao zadovoljstvo.
1:14:43
Najljepa vam hvala!
1:14:45
Ljubljenje ruke moda je europejski
1:14:50
Ali dijamanti su
Curi najbolji prijatelji
1:14:54
Poljubac je sjajan
1:14:57
Ali ne plaèa stanarinu
Za tvoju skroman stan
1:15:01
Niti pomae na automatu
1:15:04
Mukarci se hlade, ene stare
1:15:09
I svi na kraju izgubimo arm
1:15:14
Ma kako bili brueni
Oblik neèe izgubiti
1:15:19
Dijamanti su curi najbolji prijatelji
1:15:25
Tiffany's!
1:15:29
Cartier!
1:15:37
Black, Starr, Frost, Gorham
1:15:40
Govori mi, Harry Winstone!
Reci mi sve o tome!
1:15:43
Èujete? Zaustavite je!
Vodite je na mjesto za svjedoke.
1:15:47
Ostali zauzmite svoja mjesta.
1:15:51
Otputeni ste!
1:15:53
Kako se moj sin spetljao
s takvom curom?