1:20:01
Svaka osim onog èudovita
Lorelei Lee.
1:20:03
Ali, g. Esmond, ja sam Lorelei Lee!
1:20:07
Rano je da zafrkava svoga svekra.
1:20:10
- to je bilo, oèe?
- Nita. Znam se aliti.
1:20:14
Koja ala? Ovo jest Lorelei.
To nije razlog za alu.
1:20:19
Nemam vozaèku sa sobom,
no vjerujte mi na rijeè.
1:20:24
Evo, ovo sam ja. Vidite moje ime?
1:20:30
Prestar sam za ove stvari.
1:20:33
- Ne shvaèam.
- Ti ne shvaèa?
1:20:36
Kako misli da je meni s tisuèama
Lorelei Lee oko mene?
1:20:40
Ali neèe se ni s jednom vjenèati!
1:20:43
Volim je. Volim je jako.
Nikad nisam osjeèao...
1:20:47
Daj zavei! Mlada damo,
ne moete me prevariti.
1:20:51
I ne pokuavam.
No kladim se da mogu.
1:20:55
Uvjerit èete ovoga magarca,
ali mene neèete nikad.
1:20:59
- Ba teta. Doista ga volim.
- Svakako. Zbog njegova novca.
1:21:04
Ne! Èasna rijeè.
1:21:06
Oèekujete da povjerujem da ga
ne elite zbog njegova novca?
1:21:11
- Istina je.
- Pa zato se elite vjenèati?
1:21:14
- elim ga zbog vaeg novca.
- Evo!
1:21:19
Zato trebamo
njegov pristanak, ludo.
1:21:22
Bar smo doli do istine.
Zanima te novac.
1:21:27
Nije istina. Ba ste smijeni.
1:21:30
Ne znate da je bogata
isto to i lijepa cura?
1:21:34
Ne uzima je samo
zato to je lijepa.
1:21:37
Ali, zaboga,
zar takva nije bolja?
1:21:40
Htjeli biste da vam se kèi
uda za siromaha?
1:21:44
eljeli biste da ima
najljepe stvari na svijetu.
1:21:48
Zato je loe
to i ja to elim?
1:21:51
Da, to priznajem...
1:21:53
Rekli su mi da si glupa.
Ne govori kao glupaèa.
1:21:57
Pametna sam kad je bitno.
Mukarci to ne vole.