How to Marry a Millionaire
prev.
play.
mark.
next.

:51:25
- Tko se ovoga dosjetio?
- Èega?

:51:27
- Skijanja na snijegu.
- Na èemu bi se inaèe skijali?

:51:30
Onako kako je prirodno.
U Floridi. Na vodi.

:51:34
Na vodi? Ma, ti...
:51:51
Gospoðo Salem.
:51:53
Evo je.
:51:57
- Kako se osjeèate?
- Pustite to. Gdje ste bili?

:52:00
- Na planini.
- S kim?

:52:03
- Ni s kim.
- Što je to?

:52:05
Manikirat èu vam nokte.
:52:07
- Kako se zove?
- Eben.

:52:10
Ne petljajte se s njim.
:52:13
- Zašto ne?
- Ni sluèajno.

:52:14
A s kim da se spetljam?
:52:17
- Neèu ja uvijek imati ospice.
- Stvarno vam je bolje!

:52:22
- Samo èekajte da se vratimo.
- Katkad vas uopèe ne razumijem.

:52:25
Kako to
mislite?

:52:27
- Je li vam žena grozna?
- Ne. Pravi je uzor ženskog roda.

:52:31
- Uh, èovjeèe.
- Ozbiljno to mislim.

:52:34
- Zašto ste onda skrenuli?
- Molim?

:52:37
- Što vam bi one veèeri?
- Pa, vi ste vrlo lijepa žena.

:52:42
- To znam.
- A ja sam se malo uzrujao.

:52:46
Moja je kèi pobjegla i udala se.
:52:49
- Što tome nedostaje?
- On ništa ne vrijedi. Žigolo je.

:52:53
- Možda ga znam. Kako se zove?
- Martinez.

:52:57
Èitala sam o njemu, plesaè je.
"Plesaè oženio nasljednicu" .


prev.
next.