How to Marry a Millionaire
prev.
play.
mark.
next.

1:11:12
Žao mi je što vam ne mogu
dati više, gospoðo Page.

1:11:16
Znate kakva su vremena.
1:11:19
Hvala vam još jednom,
gðo Page.

1:11:27
- Halo?
- Gðice Page?

1:11:29
Oh, opet vi.
1:11:38
Jeste li za još?
Naruèimo!

1:11:41
- Još dva, Mac, jaèe peèena.
- I prelijte ih èilijem.

1:11:45
- Znate što je vaš problem?
- Na koji mislite?

1:11:47
Zapravo volite hamburgere,
iako to ne želite priznati.

1:11:51
Koliko li vam je trebalo
da to dokuèite.

1:11:54
- Poznajem vas bolje nego vi sama.
- Keèap.

1:12:00
- Kiseli kupus?
- Ako mi stane.

1:12:03
Niste djevojka za kakvu
se izdajete.

1:12:06
To vam je baš originalno.
1:12:09
- Krastavce?
- Hvala.

1:12:12
Samo glumite.
Znate da nije sve u novcu.

1:12:16
- Tko li vam je to kazao?
- Nije mi nitko morao reèi.

1:12:19
Jeste li ga ikad imali?
1:12:22
- Nešto malo, da.
- Kako znate da nije sve u njemu?

1:12:26
Vjerujete li da èe vam
novac donijeti sreèu?

1:12:30
- Ne, ali me ni ne deprimira.
- Ne vjerujem vam.

1:12:34
U gabuli sam, razumijete?
Loše stojim financijski.

1:12:38
Ako se cure ne vrate, moram sama
platiti stanarinu za godinu dana.

1:12:42
Trebam li se onda zaljubiti
u tipa koji nema ni kravatu?

1:12:46
- Nisu pisale?
- Nepismene su.

1:12:49
- Ali, èujte...
- Nema svrhe.

1:12:51
Èim ovo dovršim, nikad vas više
ne želim vidjeti.

1:12:59
- Halo?
- Da odemo do Kipa slobode?


prev.
next.