How to Marry a Millionaire
prev.
play.
mark.
next.

1:15:02
Dakle?
1:15:07
Da.
1:15:26
- Nešto nije u redu, gðo Page?
- Nekako sam osamljena.

1:15:31
- Vaše prijateljice?
- Da.

1:15:33
Htjela sam da one dvije ludare
budu uz mene.

1:15:36
- Možda još doðu.
- Izbacit èu ih.

1:15:40
Juèer su mi trebale.
Sad im se nemam vremena smijati.

1:15:45
- Ti bokca, tulum!
- Samo malo.

1:15:50
- Eno Loco!
- Bok!

1:15:54
- Što je to?
- Schatzino vjenèanje.

1:15:56
- Za koga se udaje?
- Dallas, Texas.

1:15:59
Ma nemoj!
1:16:02
- Ja sam Ding Dong.
- Dobar dan?

1:16:05
- Je li bilo teško?
- Teško? Lud je za mnom.

1:16:09
- Zezaš?
- Potpuno lud.

1:16:12
- Znaš koliko je težak?
- Koliko?

1:16:14
- 30 milijuna.
- Ma nemoj!

1:16:15
Plus-minus koji milijun.
1:16:18
- Nije li to krasno!
- I savršeno je drag.

1:16:22
- Kakva sreèa!
- Brak iz snova.

1:16:26
Gdje si ti
sve ovo vrijeme?

1:16:28
- Vratila sam se u Maine.
- Kako misliš, vratila?

1:16:32
Iskreno govoreèi,
tamo sam se udala.

1:16:36
- Ne valjda za onog Elka?
- On je veè bio oženjen.

1:16:39
Tako sam i mislila.
Za koga si se udala?

1:16:42
Pa, nije on ništa posebno.
1:16:45
Samo netko koga sam tamo srela.
Ali, luda sam za njim.

1:16:51
Što veliš na to?
Obje smo se istodobno udale.

1:16:55
- Èime se bavi?
- Šumar je.

1:16:58
Ima svoje
šume?

1:16:59
- Ne, šumar je.
- Nije loše.


prev.
next.