How to Marry a Millionaire
prev.
play.
mark.
next.

1:21:14
Dragi prijatelji,
danas smo se okupili...

1:21:18
Molim te.
1:21:19
- Što je, draga?
- Moj gležanj. Možeš li me vratiti?

1:21:24
Svakako.
1:21:35
Ti si odveè drag da se oženiš
s nekim tko te ne voli kako treba.

1:21:40
- Je li tako bilo?
- Što drugo?

1:21:46
Mogu domisliti mnogo razloga
zbog kojih me ne bi htjela.

1:21:50
- Jesam li te jako povrijedila?
- Jesi.

1:21:55
- Ali, oporavit èu se.
- Z vuèiš kao da veè jesi.

1:22:00
Ne, to je samo jedna od
malobrojnih prednosti godina.

1:22:04
Razoèaranja postanu
sastavni dio života.

1:22:09
Ali, što da kažem gostima?
1:22:12
Da je gða Page napokon prolupala.
Nitko se neèe iznenaditi.

1:22:18
Ne želiš prvo razgovarati
s Loc i Polom?

1:22:20
- Te glupaèe.
- Zašto to kažeš?

1:22:23
Jesi li vidio s kim su se
one pojavile?

1:22:26
- Vidio sam Locinog šumara.
- Vatrogasac za stabla.

1:22:30
- Uèinio mi se simpatièan.
- A jesi li vidio onog Polinog?

1:22:33
- Ne.
- Bjegunac od zakona. I to slijep.

1:22:41
Mlad èovjek?
1:22:43
Koliko sam mogla vidjeti
pod onom smiješnom odorom.

1:22:49
- Pa, vole ih, nije li tako?
- Svima im cure sline.

1:22:56
- A tko je tvoj mladi èovjek?
- Kakav mladi èovjek?


prev.
next.