How to Marry a Millionaire
prev.
play.
mark.
next.

1:25:00
- I dalje isti?
- Ona govori samo o novcu.

1:25:04
Ako je samo to zanima, neka ti je.
Meni ne treba.

1:25:08
Ona tako govori,
ali tako ne osjeèa.

1:25:12
- Mogu si misliti. Što se dogodilo?
- Napokon se odluèila.

1:25:17
- Za tebe.
- Zezaš me?

1:25:19
Uopèe ne.
1:25:21
- Rekao si joj za mene?
- Naravno da nisam.

1:25:24
Koliko ona zna,
radiš na benzinskoj crpki.

1:25:27
Ne mogu
vjerovati.

1:25:29
- Idemo je pitati.
- Èekaj malo.

1:25:33
Èekaj, J.D.
Da joj sad kažem?

1:25:36
Jesi li poludio? Oèito više voli
tipove s crpke nego milijunaše.

1:25:41
Ne želiš je valjda razoèarati?
1:25:44
G. Brookman, draga.
1:25:49
- Sveèano vjenèanje, a ti bez kravate!
- Hoèeš li me saslušati...?

1:25:54
Svi u prugastim hlaèama, a ti...
1:25:57
- Slušaj, Schatze!
- Ne želim te nikad više vidjeti...

1:26:03
Može li sada cheeseburger
s hrenovkom?

1:26:05
Dobra ideja.
1:26:08
- Dva s èilijem.
- I za mene!

1:26:11
A poslije vjenèanja
otišli su u krèmu...

1:26:14
...gdje su im poslužili
slasne hamburgere.

1:26:17
- Što bi s onim milijunašima?
- Isto što i uvijek.

1:26:20
Ja nemam razloga za zabrinutost.
Koliko si težak, dragi? Zaokruži.

1:26:25
Oko 14 dolara,
plus-minus poneki cent.

1:26:28
- I to u gotovini!
- A ti, ubojico?

1:26:31
- Kad bih ga se mogao doèepati...
- Da, da, sve èeš srediti.

1:26:35
Èekajte. Želim èuti g. Napuni-do-vrha.
Koliko je vaše bogatstvo?

1:26:40
Pa, oko 200 milijuna, otprilike.
1:26:42
To nije
dovoljno!

1:26:44
- I to sve, dakako, u gotovini?
- Mogao bih izvuèi par milijuna.

1:26:50
A u èemu je ostalo?
1:26:52
Malo nafte.
1:26:55
Zrakoplovne tvrtke. Malo èelika,
malo stoke u Teksasu.


prev.
next.