Julius Caesar
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:32:05
¿Habéis recibido
carta de vuestra esposa?

1:32:07
No, Mesala.
1:32:11
- ¿Ni noticias de ella?
- Ninguna.

1:32:16
¿Qué opináis de acelerar
la marcha sobre Filipos?

1:32:19
- ¡A mí no me parece conveniente!
- ¿Por qué?

1:32:22
Es preferible
que el enemigo nos busque.

1:32:25
Así debilitará sus recursos
y fatigará a sus soldados.

1:32:28
Mientras nosotros
descansamos para la defensa.

1:32:31
Los buenos argumentos
deben ceder ante los mejores.

1:32:34
La gente de esta región
nos tiene un afecto forzado.

1:32:37
- ¡Escúchame!
- Permíteme continuar.

1:32:43
Hemos puesto a prueba
a nuestros amigos.

1:32:46
Las legiones están completas
nuestra causa, madura.

1:32:48
El enemigo crece diariamente,
1:32:51
y nosotros estamos
a punto de declinar.

1:32:53
En los asuntos humanos
hay una marea.

1:32:56
Tomada en pleamar
conduce a la fortuna.

1:32:57
Si se descuida,
1:33:01
la travesía de la vida
queda encallada en las desgracias.

1:33:05
En esa pleamar flotamos,
así que aprovechemos la corriente

1:33:07
o perderemos nuestro cargamento.
1:33:10
Si ése es tu deseo, avanzaremos.
1:33:13
Pongámonos en marcha hacia Filipos.
1:33:14
¿Algo más?
1:33:17
Nada.
1:33:19
Buenas noches.
1:33:22
Estaremos en marcha al amanecer.
1:33:25
Lucio, mi manto.
1:33:28
- Lucilio.
- Buenas noches, se?or.

1:33:32
- Adiós, Mesala.
- Buenas noches.

1:33:38
Noble hermano Casio,
buenas noches y buen descanso.

1:33:42
Hemos tenido
un mal comienzo esta noche.

1:33:46
No permitas que la discordia
se interponga entre nosotros.

1:33:48
Está olvidado.
1:33:51
- Buenas noches, señor.
- Buenas noches, hermano.


anterior.
siguiente.