Niagara
prev.
play.
mark.
next.

:42:03
- Går forretningen godt?
- Booket en måned frem.

:42:07
- Hvor mange kan du huse her?
- Omkring 50.

:42:09
- Hvordan er maden?
- Den er god.

:42:11
Her er hun. Hej, Mrs Cutler.
:42:14
Jamen, hejsa.
:42:18
Det er let at se, at du tilhører
cornflakes-familien. Jeg er Jess Kettering.

:42:22
- Du skal møde chefen.
- Goddag?

:42:24
Undskyld, vi ikke var her, da I kom.
Vi ville have rullet den røde løber ud!

:42:29
Her er lidt spinat til dig som undskyldning.
:42:34
Hvor er din prisbelønnede mand?
:42:37
Sikken dreng! Kalkun fyldt med cornflakes.
:42:40
Jeg fik det dagen efter, og jeg elskede det!
:42:42
Du må hellere gå uden for rækkevidde, skat.
Jess kan lide at være overbevisende.

:42:47
Det er vældigt sødt af jer.
De er vidunderlige. Tak.

:42:51
- Er min mand ikke kommet?
- Han er kommet og gået hele morgenen.

:42:54
Vi tager dig med i bilen. Læg en besked
til din mand om at slutte sig til os.

:42:59
Før vi er færdige, har du set Cave
of the Winds, Goat Island og Old Fort.

:43:04
Og du vil opleve det bedste fiskeri
nogensinde. Bare vent, til du ser vores båd...

:43:09
Hør, Kettering, Mrs Cutler
vil hellere vente på sin mand.

:43:12
Nu vi taler om Niagara, vi kunne bruge
et brusebad. Vi har kørt siden klokken 6.

:43:17
Vi ringer til jer, når Ray kommer tilbage.
:43:20
Det kan du bande på. Jamen, så farvel.
:43:23
Kom så, mor!
:43:39
Ikke den vej, Mrs Cutler.
Jeg har lagt jeres ting i hytte B.

:43:43
Din mand ved, at jeg ikke tager
en cent mere. I har ventet længe nok.

:43:48
Tak.
:43:50
Nøglen sidder i døren.

prev.
next.