Shane
prev.
play.
mark.
next.

1:04:00
- Ne, Džoi. Ja æu da otvorim.
- Dobro.

1:04:03
Dobro. Ja æu da vam otvorim kapiju.
1:04:06
Ko je tamo?
1:04:09
Brat Ruf vam je došao u posetu.
1:04:27
Zdravo, Staret.
1:04:31
'Veèe, gospodjo.
1:04:35
Ima nešto o èemu bih hteo
da razgovaram s tobom.

1:04:38
O èemu god da se radi,
možemo da razgovaramo ovde.

1:04:42
Neæu da okolišam, onda.
Da li bi hteo da radiš za mene?

1:04:47
Ja radim za sebe.
Dosta sam radio za druge.

1:04:50
Saèekaj da ti sve kažem.
1:04:53
Platiæu ti dobro. Više nego što
zaradiš na ovom parèetu zemlje.

1:04:58
Ne, nisam zainteresovan.
1:05:01
Nisam ti sve rekao.
Možeš da držiš stoku sa mojom.

1:05:06
I još æu da otkupim tvoju farmu.
1:05:10
Reci razumnu cenu, i
i videæeš da sam i ja razuman.

1:05:14
Je li to pošteno?
1:05:17
Otežao si nam život, Rajkeru,
a mi smo u pravu.

1:05:21
U pravu? Vi ste u pravu?
1:05:28
Kad sam ja došao u ovu zemlju, ti
nisi bio mnogo stariji od tvog sina.

1:05:34
Bilo nam je teško. Meni i drugima
koji su sad uglavnom mrtvi.

1:05:40
Rame mi je povredjeno,
od strele Èejena.

1:05:45
Mi smo stvorili ovu zemlju,
pronašli je i stvorili,

1:05:49
krvlju i praznim stomacima.
1:05:52
Stoku koju smo doveli
su pokrali indijanci i banditi.

1:05:57
Tebi sad ne dosadjuju
jer smo se mi pobrinuli za njih.


prev.
next.